fein

fein
I Adj.
1. Linie, Faden etc.: fine, thin; feiner Regen (light) drizzle
2. (zart) fine, delicate; (zierlich) graceful; ein feines Gesicht oder feine Züge haben have delicate (oder finely etched) features; feines Stimmchen finely tuned voice
3. Kamm, Sieb, Sand, Zucker etc.: fine; feines Mehl finely ground (oder fine-ground) flour
4. (gering) fine, subtle; (kaum wahrnehmbar) faint, slight; (winzig) minute; feiner Unterschied der besteht: subtle difference
5. (genau) accurate, precise; feiner Unterschied den man macht: fine (oder subtle) distinction; feiner Beobachter keen (oder shrewd) observer
6. Sinne: keen, acute; Gespür: fine, sensitive; ein feines Gehör a keen ear; sie hat ein feines Auge / Ohr für she has a keen (oder good) eye / ear for; feine Nase sensitive nose, keen (oder good) sense of smell; fig. good nose; Gaumen
7. Qualität: fine; (erlesen) choice; (tadellos) excellent; Gebäck: fancy; Porzellan: fine; Geruch, Geschmack etc.: exquisite, refined; die feine Küche haute cuisine; das Feinste vom Feinsten the very best, the best that money can buy; das ist Käse vom Feinsten this cheese is of the finest quality
8. umg. (gut) fein! (o.k.) good!; (das ist toll) great!; fein, dass du da bist it’s great that you’re here; das ist schon eine feine Sache it’s really clever (oder brilliant); das Feine daran ist ... the great thing about it is that ...
9. Humor: subtle; Geschmack: refined, cultivated
10. (vornehm) distinguished, refined; (elegant) elegant, smart; Restaurant etc.: fancy, posh; der feine Ton good form; die feinen Leute the upper classes, the top people, Brit. auch the nobs umg. altm.; ein feiner Herr iro. a (real) gent umg.; sich (Dat) für etw. zu fein sein think s.th. is beneath one; ich bin dir wohl nicht fein genug I’m not good enough for you, then, am I?; das ist aber nicht gerade die feine englische Art that’s not the proper way of doing things; sich fein machen get dressed up, dress up; put on one’s best clothes; du hast dich aber fein gemacht! you look very smart (Am. really sharp)
11. umg. (anständig, nett) nice; er / sie ist ein feiner Kerl he’s a great fellow (Am. guy) / she’s really great; du bist mir ein feiner Freund! iro. a fine friend you are
II Adv.
1. finely; fein geschnitten finely cut (oder sliced); Kräuter fein hacken chop herbs finely; fein gemahlenes Mehl finely ground (oder fine-ground) flour; fein poliert highly finished
2. (gut) well, nicely; fein schmecken taste good (stärker: delicious); das hast du fein gemacht! zum Kind: good boy (oder girl); er ist fein (he)raus umg. he’s sitting pretty
3. (sehr) really; fein säuberlich nice and neat
4. (elegant) smartly
5. (genau) precisely; Details fein herausarbeiten work out details meticulously, pay meticulous attention to detail
6. (brav, schön) Kindern gegenüber: jetzt sitz mal fein still now sit nice and still; iss fein auf eat it all up, there’s a good boy / girl
* * *
nicely (Adv.);
(dünn) tenuous (Adj.); delicate (Adj.); fine (Adj.);
(erlesen) choice (Adj.);
(genau) precise (Adj.); accurate (Adj.);
(hübsch) nice (Adj.);
(subtil) subtle (Adj.);
(vornehm) refined (Adj.); gentlemanly (Adj.); gentlemanlike (Adj.);
(zierlich) dainty (Adj.); graceful (Adj.)
* * *
[fain]
1. adj
1) (= nicht grob) fine; Humor, Ironie delicate; Unterschied subtle; (fig = listig) cunning
2) (= erlesen) excellent, choice attr; Geruch, Geschmack delicate; Gold, Silber refined; Mensch, Charakter thoroughly nice; (= prima) great (inf), splendid, swell (esp US inf); (iro) fine

ein féíner Kerl — a great guy (inf), a splendid person

féín! — great! (inf), marvellous! (Brit), marvelous! (US)

féín, dass ... — great that ... (inf), (I'm) so glad that ...

das ist etwas Feines — that's really something (inf) or nice

das ist nicht die féíne englische Art — that's not the proper way to go about things

vom Feinsten sein — to be first-rate

italienisches Design vom Feinsten — Italian design at its finest

3) (= scharf) sensitive, keen; Gehör, Gefühl auch acute
4) (= vornehm) refined, fine (esp iro), posh (inf)

nicht féín genug sein — not to be good enough

zu féín — that's beneath her

2. adv
1) (= nicht grob) gemahlen, gesponnen, schleifen, geädert finely

ein féín gestreiftes Hemd — a shirt with very thin stripes

sie hat ein féín geschnittenes Gesicht — she has fine features

féín geschwungene Augenbrauen — finely arched eyebrows

2)

(= gut) féín säuberlich — (nice and) neat

etw féín machen — to do sth beautifully

das war von dir aber wieder féín bemerkt — you have such a nice way of putting things

féín (he)raus sein — to be sitting pretty

3)

(= genau) etw féín einstellen — to adjust sth precisely

4)

(= elegant) er hat sich féín gemacht — he's dressed to kill (inf)

sie hat sich féín gemacht — she's all dolled up (inf)

5) (baby-talk) just

du gehst jetzt féín nach Hause — now just you go straight home

sei jetzt mal féín still — now keep nice and quiet or very very quiet

* * *
1) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fine
2) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) fine
3) finely
4) (able to do fine, accurate work: a delicate instrument.) delicate
5) nicely
6) (very polite; well-mannered; elegant.) refined
7) subtly
8) (faint or delicate in quality, and therefore difficult to describe or explain: There is a subtle difference between `unnecessary' and `not necessary'; a subtle flavour.) subtle
* * *
fein
[ˈfain]
I. adj
1. (nicht grob) fine; (zart) delicate
\feines Haar fine hair
2. (vornehm) distinguished
\feine Dame/ \feiner Herr a distinguished lady/gentleman
\feiner Pinkel (pej fam) a person who gives himself airs BRIT
sich dat für etw akk zu \fein sein sth is beneath one
3. (von hoher Qualität) exquisite, excellent, choice
das F\feinste vom F \feinen the best [of the best], the crème de la crème
vom F\feinsten of the highest quality; (rein) pure
aus \feinem Gold/Silber made out of pure gold/silver
4. (fam: anständig) decent; (iron) fine iron
du bist mir ja ein \feiner Freund! you're a fine friend! iron
5. (scharf, feinsinnig) keen, acute, sensitive
ein \feines Gehör haben to have an acute sense of hearing
eine \feine Nase haben to have a very keen [or acute] sense of smell
6. (dezent) delicate
\feiner Humor delicate sense of humour [or AM -or]
\feine Ironie subtle irony
7. (fam: erfreulich) fine, super, perfect, great
\fein! great!
\fein, dass ... it's great that ...
8.
\fein heraus [o raus] sein (fam) to be in a nice position
II. adv
1. vor adj, adv (kindersprache: hübsch) nice and ..., just childspeak
seid \fein artig! just be good now!
2. (genau) fine, precise
\fein säuberlich accurate
3. (zart, klein) finely
\fein gemahlen fine-ground, finely ground
4. (elegant)
sich akk \fein machen to dress up
* * *
1.
Adjektiv
1) (zart) fine <material, line, etc.>
2) (feinkörnig) fine <sand, powder>; finely-ground <flour>; finely-granulated <sugar>

etwas fein mahlen — grind something fine

3) (hochwertig) high-quality <fruit, soap, etc.>; fine <silver, gold, etc.>; fancy <cakes, pastries, etc.>

nur das Feinste vom Feinen kaufen — buy only the best

4) (ugs.): (erfreulich) great (coll.); marvellous
5) (feingeschnitten) finely shaped, delicate <hands, features, etc.>
6) (scharf, exakt) keen, sensitive <hearing>; keen <sense of smell>
7) (ugs.): (anständig, nett) great (coll.), splendid <person>

eine feine Verwandtschaft/Gesellschaft — (iron.) a fine or nice family/crowd

8) (einfühlsam) delicate <sense of humour>; keen <sense, understanding>
9) (gediegen, vornehm) refined <gentleman, lady>

sich fein machen — (ugs.) dress up

2.
adverbial
1)

fein [he]raus sein — (ugs.) be sitting pretty (coll.)

Unterschiede fein herausarbeiten — bring out subtle differences

2) (ugs.): (bekräftigend)

etwas fein säuberlich aufschreiben — write something down nice and neatly

* * *
fein
A. adj
1. Linie, Faden etc: fine, thin;
feiner Regen (light) drizzle
2. (zart) fine, delicate; (zierlich) graceful;
ein feines Gesicht oder
feine Züge haben have delicate (oder finely etched) features;
feines Stimmchen finely tuned voice
3. Kamm, Sieb, Sand, Zucker etc: fine;
feines Mehl finely ground (oder fine-ground) flour
4. (gering) fine, subtle; (kaum wahrnehmbar) faint, slight; (winzig) minute;
feiner Unterschied der besteht: subtle difference
5. (genau) accurate, precise;
feiner Unterschied den man macht: fine (oder subtle) distinction;
feiner Beobachter keen (oder shrewd) observer
6. Sinne: keen, acute; Gespür: fine, sensitive;
ein feines Gehör a keen ear;
sie hat ein feines Auge/Ohr für she has a keen (oder good) eye/ear for;
feine Nase sensitive nose, keen (oder good) sense of smell; fig good nose; Gaumen
7. Qualität: fine; (erlesen) choice; (tadellos) excellent; Gebäck: fancy; Porzellan: fine; Geruch, Geschmack etc: exquisite, refined;
die feine Küche haute cuisine;
das Feinste vom Feinsten the very best, the best that money can buy;
das ist Käse vom Feinsten this cheese is of the finest quality
8. umg (gut)
fein! (o.k.) good!; (das ist toll) great!;
fein, dass du da bist it’s great that you’re here;
das ist schon eine feine Sache it’s really clever (oder brilliant);
das Feine daran ist … the great thing about it is that …
9. Humor: subtle; Geschmack: refined, cultivated
10. (vornehm) distinguished, refined; (elegant) elegant, smart; Restaurant etc: fancy, posh;
der feine Ton good form;
die feinen Leute the upper classes, the top people, Br auch the nobs umg obs;
ein feiner Herr iron a (real) gent umg;
sich (dat)
für etwas zu fein sein think sth is beneath one;
ich bin dir wohl nicht fein genug I’m not good enough for you, then, am I?;
das ist aber nicht gerade die feine englische Art that’s not the proper way of doing things;
sich fein machen get dressed up, dress up; put on one’s best clothes;
du hast dich aber fein gemacht! you look very smart (US really sharp)
11. umg (anständig, nett) nice;
er/sie ist ein feiner Kerl he’s a great fellow (US guy)/she’s really great;
du bist mir ein feiner Freund! iron a fine friend you are
B. adv
1. finely;
fein geschnitten finely cut (oder sliced);
Kräuter fein hacken chop herbs finely;
fein gemahlenes Mehl finely ground (oder fine-ground) flour;
fein poliert highly finished
2. (gut) well, nicely;
fein schmecken taste good (stärker: delicious);
das hast du fein gemacht! zum Kind: good boy (oder girl);
er ist fein (he)raus umg he’s sitting pretty
3. (sehr) really;
fein säuberlich nice and neat
4. (elegant) smartly
5. (genau) precisely;
Details fein herausarbeiten work out details meticulously, pay meticulous attention to detail
6. (brav, schön) Kindern gegenüber:
jetzt sitz mal fein still now sit nice and still;
iss fein auf eat it all up, there’s a good boy/girl
* * *
1.
Adjektiv
1) (zart) fine <material, line, etc.>
2) (feinkörnig) fine <sand, powder>; finely-ground <flour>; finely-granulated <sugar>

etwas fein mahlen — grind something fine

3) (hochwertig) high-quality <fruit, soap, etc.>; fine <silver, gold, etc.>; fancy <cakes, pastries, etc.>

nur das Feinste vom Feinen kaufen — buy only the best

4) (ugs.): (erfreulich) great (coll.); marvellous
5) (feingeschnitten) finely shaped, delicate <hands, features, etc.>
6) (scharf, exakt) keen, sensitive <hearing>; keen <sense of smell>
7) (ugs.): (anständig, nett) great (coll.), splendid <person>

eine feine Verwandtschaft/Gesellschaft — (iron.) a fine or nice family/crowd

8) (einfühlsam) delicate <sense of humour>; keen <sense, understanding>
9) (gediegen, vornehm) refined <gentleman, lady>

sich fein machen — (ugs.) dress up

2.
adverbial
1)

fein [he]raus sein — (ugs.) be sitting pretty (coll.)

Unterschiede fein herausarbeiten — bring out subtle differences

2) (ugs.): (bekräftigend)

etwas fein säuberlich aufschreiben — write something down nice and neatly

* * *
adj.
fine adj.
nice adj.
pretty adj.
subtle adj. adv.
finely adv.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Fein — Fein, er, este, adj. et adv. welches unter zwey Hauptbedeutungen bekannt ist, von welchen jedoch die zweyte eine bloße Figur der ersten zu seyn scheinet. 1. Ein gutes äußeres Ansehen habend, in der gemeinen und vertraulichen Sprechart. 1)… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Fein — steht für: C. E. Fein, Hersteller von Elektrowerkzeugen Fein ist der Familienname folgender Personen: Benjamin Fein(1887÷1962), US amerikanischer Mobster Christoph Friedrich Fein († 1761), evangelischer Theologe Eduard Fein (1813–1858), deutscher …   Deutsch Wikipedia

  • fein — • fein – sehr fein (Zeichen ff) – das hast du fein (gut) gemacht – fein säuberlich Wenn »fein« das Ergebnis der mit einem folgenden einfachen Verb bezeichneten Tätigkeit angibt, kann getrennt oder zusammengeschrieben werden: – Marmor fein… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Fein — may refer to: * Fein and Sebé, characters in the anime Zatch Bell! * Fein (company), founded by Wilhelm Fein * Sinn Féin, a series of political movements since 1905 in Ireland * Federal Employer Identification Number, used by the United States… …   Wikipedia

  • fein — Adj; 1 sehr dünn ↔ ↑grob (1), dick <Gewebe; Haar; eine Linie, ein Wasserstrahl> 2 (besonders vom menschlichen Körper) zart, ästhetisch wirkend, zierlich ↔ ↑grob (3) <Hände, ein Gesicht, ein Profil> 3 aus sehr kleinen Teilchen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • fein — Adj. (Grundstufe) von zarter Art Synonym: filigran Beispiele: Sie hat einen feinen Körper. Das Kristall ist fein geschliffen. fein Adj. (Grundstufe) aus sehr kleinen Teilen bestehend Beispiel: Sie hat das Mehl fein gemahlen. Kollokation: feiner… …   Extremes Deutsch

  • Fein [1] — Fein, 1) was auf eine bestimmte, aber nicht starke Weise wirkt. Um seine Eindrücke wahrzunehmen,[166] bedarf es einer Schärfe des Geistes u. der Organe, da hingegen das dem Feinen entgegengesetzte Grobe auch bei geringer Geisteskraft empfunden u …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fein — Fein, in bezug auf Gold und Silberlegierungen s.v.w. rein; Feinheit, Feingehalt, das Verhältnis des Edelmetalls zum Zusatz, wird nach Tausendteilen des Ganzen (z.B. 750 Tausendteile »fein« = 3/4 Edelmetall und 1/4 Zusatz), früher bei Gold durch… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • fein — Adj std. (12. Jh.), mhd. vīn, mndd. fīn, mndl. fijn Entlehnung. Entlehnt aus afrz. fin, das aus dem Substantiv l. fīnis Ende, Grenze in prädikativer Stellung entstanden ist ( das ist die Grenze = das ist das äußerste = das ist das beste ).… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • fein — fein: Das den heutigen germ. Sprachen gemeinsame Adjektiv (mhd. fīn, niederl. fijn, engl. fine, schwed. fin) beruht auf Entlehnung aus afrz. (= frz.) fin »fein, zart«, das seinerseits aus einem zu lat. finis »Ende, Grenze« (vgl. ↑ Finale)… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Fein [2] — Fein, 1) Georg, geb. 1803 in Helmstädt, studirte 1822–26 in Göttingen, Berlin u. Heidelberg die Rechtswissenschaften, wurde in München Mitredacteur der Deutschen Tribüne u. 1832 wegen seiner hier entwickelten politischen Ansichten aus Baiern… …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”